6 sept. 2010

Un Numide en Amérique du Nord - 72 -

Les Imazighen et l’Islam
Quand un arbre tombe on le relève par la tête - 2 -
"Le Berbère dit : "Vous m’avez regardé hier avec insistance ; j’ai craint que quelque verset de Dieu fût descendu sur vous à mon sujet
Le prophète lui dit : " En effet je t’ai regardé hier avec insistance, à cause de Gabriel (que le salut soit sur lui). Gabriel est venu vers moi et m’a dit : " Ô Muhammad, je te recommande la crainte de Dieu et les Berbères. " Je dis à Gabriel : " Et ces Berbères que sont-ils ?" Il répondit : " C’est le peuple auquel appartient cet homme. Il te désigna, et je t’ai observé ". Je dis alors à Gabriel : " quel sera leur rôle ".
Il me répondit : "Ce peuple vivifiera la religion de Dieu quand elle sera morte et la renouvellera quand elle sera usée."
Gabriel ajouta : "Ô Muhammad, la religion de Dieu est une créature parmi les créatures. Sa patrie est le Hijaz, elle a pris naissance à Médine.
Née faible, elle se développera et grandira jusqu’à ce qu’elle soit puissante et glorieuse, elle donnera des fruits comme en donnera un arbre ; puis elle tombera.
Or la tête de la religion du peuple de Dieu tombera dans le Maghreb ; et quand un arbre tombe, on ne le relèvera pas en le prenant par le milieu ou par les racines, mais par la tête."
Le Numide se tait quelques instants et poursuit… il y a d’autres contes que m’a raconté cette arrière Grand-Mère et qui ont été transmis de bouche à oreille dans les maisons de Tamazgha ils confirment le lien très fort entre les Imazighen et l’Islam sans pour autant que ni leur identité ni leur personnalité ne soient remises en question tel que cela se passe depuis quelques décennies.
Ferid Chikhi

3 sept. 2010

Un Numide en Amérique du Nord - 71 -

Les Imazighen et l’Islam

Quand un arbre tombe on le relève par la tête - 1 -
Le Numide, C’est le Ramadhan que peux-tu me dire des berbères et de leur relation à l’Islam ? Ses yeux d'un marron clair fixent les miens comme pour chercher dans leurs abysses la réponse qui me conviendrait. Il fronce les sourcils, se gratte la tête dans la partie où les cheveux se font de plus en plus rare et après quelques secondes de réflexion il dit :
L’histoire des dynasties tu la connais, entre autres celle des Aghlabides, des Mourabitoune, des Rostémide, des Abd al Wadide, des Zénète, des Hafside, etc. Tu sais que ce sont les berbères qui ont conquis l’Espagne, le Portugal et une partie du Sud Ouest de la France…donc je ne vais pas refaire l’Histoire mais je vais te raconter une histoire que m’a transmise Many l’arrière grand mère maternelle de mes filles. Je te la raconte sous réserve...
Qu’entends-tu par là ? Lorsque certains vont la lire et l’entendre pour la première fois j’espère qu’ils ne se prendront pas pour les nouveaux élus de Dieu. Allons-y, elle se décline comme suit :
Un jour, un Amazigh se présenta devant Aicha, fille d’AbuBakr et troisième épouse du Prophète ; elle était assise entourée de ses proches.  Elle se leva et lui offrit sa place, privilège qu’elle n’accordait pas à son entourage. Ses proches se retirèrent indignés. L’Amazigh eut une conversation avec Aicha sur un point de religion et s’en alla. Alors Elle rappela ses fidèles et leur demanda pourquoi ils sont partis visiblement en colère ?
L’un d’eux répondit : Nous nous sommes sentis vexés par le privilège que tu as accordé à cet Amazigh. Nous les méprisons et pourtant tu l’as honoré plus que nous.
Aicha dit alors : Je lui ai fait honneur plus qu’à vous parce que l’envoyé de Dieu (que le salut soit sur lui) a prononcé des paroles fort élogieuses sur les siens. Sachez qu’un jour j’étais assise avec lui, quand un Amazigh vint à nous, le visage pâle et les traits tirés. L’envoyé de Dieu le regarda avec attention et lui dit : "Que t’est-il arrivé ? Es-tu malade ? Hier tu es parti en santé et rayonnant de joie et te voici blanc comme un mort sorti de sa tombe ? "
" Ô l’Envoyé du Dieu, dit l’Amazigh, j’ai passé la nuit dans une peine cruelle. " " Et quelle est cette peine cruelle demanda le Prophète ? 
À suivre
Ferid Chikhi

26 août 2010

Un Numide en Amérique du Nord - 70 -

Kker a mmis umazigh !
Dis-moi, le Numide, si nous revenions à l’histoire et aux spécificités des Imazighen. Tu m’as promis d’en parler, alors n’est ce pas le moment de le faire ? Qu’est qui caractérise un Numide…qu’est ce qui le distingue des autres, les arabes, les asiatiques, les autres africains… ?
Le mieux est que je te renvoi à la poésie et à la chanson qui font l’hymne des Imazighen. La lecture des mots et l’écoute de la chanson te diront ce qui le distingue des autres...
Debout fils d'Amazigh !
Notre soleil s'est levé,
Il y a longtemps que je ne l'avais vu,
Frère, notre tour est arrivé.
Cours dire à Massinissa : Que son pays est aujourd'hui réveillé,
Quant à celui qui ne veut pas avancer,
Qu'un seul de nous vaut plus qu'un lion.

Dis, dis à Yugurtha : Que ses enfants ne l'ont pas oublié, Qu'ils le vengeront, Qu'ils déterreront son nom.
A la Kahina des Chaouias, Qui a guidé les hommes, Dis :
"Le pacte qu'elle nous a laissé,
Jamais nous ne l'oublierons.

Nous vivrons avec notre langue,
Demain sera meilleur qu'hier,
Le berbère croîtra et prospérera,
C'est le pilier du progrès’’.
Des monts est venu l'appel, Nous sommes partis pour le combat.
Maintenant, maintenant plus d'hésitation,
Nous briserons mais nous ne plierons pas.
Numidie bien aimée, Pour toi, nous verserons notre sang,
Ton ciel s'est éclairé,
au soleil de la liberté.
Ô ! Faucon, volant en liberté, Salue bien nos frères.
De Rio de Oro à Siwa,
Enfants, le même sang nous unit.

Mohand u yidir Aït Amrane
1948 -  lycée de Ben Aknoun (Alger).

Un Numide en Amérique du Nord - 377

Le Revenant : la société kabyle du temps des Ottomans et des Espagnols Un village de Kabylie. D. R. Par Ferid Racim Chikhi  – Le 27 janvier ...